-
1 комары роятся
ngener. die Mücken spielen, die Mückenspielen (im Sonnenschein) (в лучах солнца) -
2 мысли роятся в голове
ngener. die Gedanken drängen sich im Kopfe, es kribbelt im Köpf, es kribbelt im KöpfeУниверсальный русско-немецкий словарь > мысли роятся в голове
-
3 пчёлы роятся
ngener. Bienen stoßen -
4 в голове роятся мысли
galvā drūzmējas domas -
5 пчёлы роятся
bites spieto, bites laiž bērnus -
6 роиться
несов.1) (о пчелах, мухах и т.п.) sciamare vi (a, e) -
7 роиться
несов.1) (о пчёлах, мухах и т.п.) sciamare vi (a, e)2) (о мыслях и т.п.) brulicare vi (a), frullare vi (a) тж. перен.* * *vgener. sciamare (a, e) -
8 роиться
гл. hive, swarm -
9 bee
bi: сущ.
1) пчела killer bee ≈ трутень queen bee ≈ пчелиная матка worker bee ≈ рабочая пчела bees buzz, hum ≈ пчелы жужжат bees sting ≈ пчелы жалят bees swarm ≈ пчелы роятся cluster bees;
swarm of bees ≈ пчелиный рой colony bees ≈ пчелиная семья Syn: honeybee
2) перен. трудолюбивый человек
3) причуда, фантазия Syn: fancy
4) помощь соседям;
встреча соседей, друзей и т. п. для помощи, для спортивных соревнований, гулянья ∙ to have a bee in one's bonnet разг. ≈ быть с причудами;
быть помешанным на чем-л.(энтомология) пчела (Apis mellifera) - female /queen/ * пчелиная матка - working * пчела-работница - * escape( сельскохозяйственное) уход роя (из улья) - * pasture медоносная площадь - * veil покрывало или сетка от пчел - * venom пчелиный яд - *s transferring перегон пчел (в новый улей) (американизм) помощь соседям;
совместная работа или развлечения - spinning * помощь соседям в прядении (неодобрительно) действия скопом - hanging * толпа вешателей конкурс - spelling * школьный конкурс на знание орфографии > the *'s knees (сленг) величина, шишка( о человеке) ;
уникум > busy as a * очень занятой;
трудолюбивый;
работяга > a * in one's bonnet /head/ причуда;
помешательство( на чем-л.) ;
не все дома;
тайный умысел > to have *s in the head быть фантазером, чудаком;
тронуться > to put the * on smb. (американизм) (сленг) просить денег взаймы, выпрашивать что-л. у кого-л.bee встреча соседей, друзей и т. п. для совместной работы и взаимопомощи (тж. для спортивных соревнований и гулянья) ~ пчела;
перен. трудолюбивый человекto have a ~ in one's bonnet разг. быть помешанным (на чем-л.) to have a ~ in one's bonnet разг. быть с причудамиkiller ~ бирж.,жарг. инвестиционный банк, защищающий компанию от попыток ее поглощения -
10 kribbeln
vimp1) кишетьes kribbelt und krabbelt — кишмя кишит2) чесаться, зудетьes kribbelt mir in der Nase — у меня щекочет в носуmir kribbelt es in den Fingerspitzen ( in den Fingern) — у меня руки чешутся (хочется подраться или взяться за что-л.) -
11 spielen
1. vi1) играть; резвитьсяdie Mücken spielen (im Sonnenschein) — комары кружатся ( роятся) (в лучах солнца)der Wind spielt in den Blättern — ветер шелестит листьямиder Zeiger einer Waage spielt — стрелка весов колеблетсяsich müde spielen — наиграться до усталости; устать от игр(ы)2) играть; делать ставку ( ход) в игреhoch spielen — карт. вести большую игруniedrig spielen — карт. играть по маленькойva banque spielen — карт. идти ва-банк (тж. перен.)auf ( an) der Börse spielen — играть на бирже, быть биржевым спекулянтомmit offenen ( verdeckten) Karten spielen — карт. играть в открытую ( в тёмную); перен. действовать в открытую ( тайно)3) ( mit D) играть, шутить, забавляться (чем-л.)mit Worten spielen — играть ( жонглировать) словамиer läßt nicht mit sich spielen — он не позволяет шутить с собой; он шутить не любит, с ним шутки плохи4) ( mit D) вынашивать ( планы); носиться ( с мыслью)er spielt mit dem Gedanken... — он задумывается над..., он мечтает ( подумывает) о...5) происходить, разыгрыватьсяdie Handlung spielt in Deutschland — действие происходит в Германии6) играть, сверкать, переливатьсяdie Farbe spielt ins Blaue — цвет отливает синим ( имеет синеватый оттенок)7)etw. spielen lassen — пускать в ход, применятьseinen Witz spielen lassen — изощряться в остроумии2. vtein Instrument spielen — играть на (музыкальном) инструментеTrumpf spielen — карт. ходить козырем2) играть, исполнятьdie erste Geige spielen — играть первую скрипку (тж. перен.)eine Rolle spielen — играть роль (тж. перен.)Geld spielt für ihn keine Rolle — деньги для него значения не имеютvom Blatt spielen — муз. играть с листа3) разыгрывать, играть, притворяться, строить из себя; изображатьden Beleidigten spielen — разыгрывать обиженного; строить из себя оскорблённогоden Dummen spielen — прикидываться дурачкомden (großen) Herrn spielen — корчить из себя( важного) баринаKomödie spielen — разыгрывать комедию; ломаться, паясничать, валять дуракаseine Zuversicht war gespielt — его уверенность была наигранная ( деланная)4)j-n den Feinden in die Hände spielen — предать кого-л., выдать кого-л. врагам••wissen, was gespielt wird — знать, к чему клонится дело; предугадывать чужие намерения -
12 stoßen
1. * vtj-m das Messer ins Herz stoßen — вонзать нож в сердце кому-л.j-n von sich (D) stoßen — оттолкнуть от себя кого-л.2) толочьPfeffer zu Pulver stoßen — растолочь перец в порошок3) долбить; битьein Loch ins Papier stoßen — пробить дырку в бумаге; перфорировать( бумажную ленту)einen Pfahl in die Erde stoßen — вколачивать ( вбивать) кол ( сваю) в землю4) бодать5) гнать, выгонять, изгонять; отвергнутьj-n aus dem Hause stoßen — вытолкнуть ( выгнать) кого-л. из домуj-n ins Elend stoßen — разорить кого-л.; ввергнуть в нищету кого-л.2. * vi1) (s) ударять; ударяться; наталкиваться (на что-л.); сталкиваться (с чем-л.; тж. перен.)mit dem Fuß an einen Stein stoßen — удариться ногой об каменьans Land stoßen — мор. причаливатьdas Schiff stieß auf eine Klippe — судно наскочило на подводный каменьdie Gasse stößt auf die Hauptstraße — переулок упирается в ( выходит на) главную улицуauf den Feind stoßen — воен. натолкнуться на противникаauf Schwierigkeiten stoßen — натолкнуться на трудностиin die Flanke des Feindes stoßen — ударить ( атаковать противника) во флангvom Lande stoßen — мор. отчаливать2) (h) бодатьсяder Wind stößt — дует сильный порывистый ветерder Wagen stößt (auf schlechter Straße) — машину трясёт (на неровной дороге)ins Horn ( in die Trompete) stoßen — (за) трубить в рог ( в трубу)das Zimmer stößt ans andere — эта комната смежная (с другой)5) (h) ( zu D) присоединяться (к кому-л.)3. * (sich)1) толкатьсяsich blutig stoßen — разбиться до кровиsich ans Bein stoßen — ушибить ногуsich an der Ecke stoßen — ушибиться об уголich stoße mich an seinem Benehmen — меня шокирует его поведение -
13 verschwärmen
1. vtпроводить в развлечениях ( в кутежах) (какое-л. время)2. (sich) -
14 svärmar
[²sv'är:mar]verbроиться————————[²sv'är:mar]verbиспытывать нежные чувстваhon svärmade för den stilige skidläraren--она вздыхала по красивому лыжному инструкторуsvärmeri -et--мечтание; предмет влюблённости -
15 ανειλεω
ἀνειλέω, ἀνείλλω1) оттеснять, pass. быть оттесняемым, запираемым(ἀνειληθέντες ἔς τι χωρίον Thuc.)
αἱ μέλιτται ἀνειλοῦνται Arst. — пчелы сбиваются в кучу, т.е. роятся2) сгущаться, становиться густым(ἥ φωνέ ἀνειλεῖται Arst.)
3) развертывать(γραμματίδιον Plut.)
ἥ τοῦ λόγου διέξοδος ἀνειλλομένη Plat. — развитие повествования, ход рассказа -
16 ανειλλω...
ἀνείλλω...ἀνειλέω, ἀνείλλω1) оттеснять, pass. быть оттесняемым, запираемым(ἀνειληθέντες ἔς τι χωρίον Thuc.)
αἱ μέλιτται ἀνειλοῦνται Arst. — пчелы сбиваются в кучу, т.е. роятся2) сгущаться, становиться густым(ἥ φωνέ ἀνειλεῖται Arst.)
3) развертывать(γραμματίδιον Plut.)
ἥ τοῦ λόγου διέξοδος ἀνειλλομένη Plat. — развитие повествования, ход рассказа -
17 cisnąć
глаг.• бросать• бросить• выжимать• жать• кидать• кинуть• надавливать• пожать• пожимать• прижимать• прищемлять• сдавливать• сжать• сжимать• стеснять• стискивать• тискать• угнетать• уплотнять• ущемлять* * *%1, ciśnie, ciśnięty/ciśniony сов. 1. бросить, кинуть;2. выбросить+but ciśnie ботинок жмёт;2. (naglić) kogo нажимать на кого, требовать от кого; 3. притеснять, угнетать+1. gnieść, uciskać 2. zmuszać, przymuszać 3. gnębić, dokuczać сisnąć_się
%1 сов. броситься, кинуться+rzucić si?
myśli \cisnąćą się do głowy в голове роятся мысли;\cisnąć się do wyjścia проталкиваться к выходу;
+1. tłoczyć się, pchać się 2. tulić się
* * *I ciśnie, ciśnięty / ciśniony сов.1) бро́сить, ки́нуть2) вы́броситьSyn:II ciśnie, ciśnięty / ciśniony несов.1) жать, дави́ть; сда́вливатьbut ciśnie — боти́нок жмёт
3) притесня́ть, угнета́тьSyn: -
18 rojiti
-
19 ром
ром Iμαζεύομαι σμάρι·2. перен πλημμυρίζω, βρίθω:в голове роятся мысли οἱ σκέψεις πλημμυρίζουν τό κεφάλι μου.ром IIм τό ρουμι. -
20 Bienen stoßen
сущ.общ. пчёлы роятся
См. также в других словарях:
роиться — роится; нсв. 1. (св. отроиться). Пчел. Скопляться вокруг матки, образуя новый рой (о пчёлах и подобных им насекомых). 2. Кружиться в воздухе (о массе насекомых, снежинок, пылинок). Над головой тучами роятся комары. Пыль роится над дорогой. Вокруг … Энциклопедический словарь
роиться — рои/тся; нсв. см. тж. роение, ройба 1) (св. отрои/ться); пчел. Скопляться вокруг матки, образуя новый рой (о пчёлах и подобных им насекомых) 2) Кружиться в воздухе (о массе насекомых, снежинок, пылинок) Над головой тучами роятся комары … Словарь многих выражений
РОИТЬСЯ — (роюсь, роишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), роится; несовер. 1. Образовывать рой (во 2 знач.). Пчёлы роятся. 2. Летать роем (в 1 знач.). Роятся комары. 3. перен. Следовать друг за другом вереницей. Роятся мысли, воспоминания. | совер.… … Толковый словарь Ожегова
РОЙ — муж. стая, куча, толпа насекомых; особ. говорят о пчелах; рой, община пчел, трутней и рабочих, при матке, живущих особняком, своим, отдельным хозяйством, или такой же полный выводок, отродившийся от коренного. Улей выпустил рой, молодую общину… … Толковый словарь Даля
толкуны — (толкунчики, плясуньи), семейство насекомых отряда двукрылых. Длина 2 15 мм. Около 2,8 тыс. видов. Распространены широко. Многие виды летом роятся («толкутся») в воздухе (отсюда название), исполняя сложные брачные танцы. Преимущественно хищники.… … Энциклопедический словарь
ТОЛКУНЫ — (толкунчики плясуньи), семейство насекомых отряда двукрылых. Длина 2 15 мм. Ок. 2,8 тыс. видов. Распространены широко. Многие виды летом роятся ( толкутся ) в воздухе (отсюда название), исполняя сложные брачные танцы. Преимущественно хищники … Большой Энциклопедический словарь
Толстой Лев Николаевич — Толстой (граф Лев Николаевич) знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Толстого, его стойкость, неутомимость,… … Биографический словарь
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Филарет Амфитеатров — (до пострижения Федор Георгиевич, в схиме Феодосий) митрополит киевский и галицкий, род. 17 апр. 1779 г., умер 21 дек. 1857 г. Отец его, Георгий Никитич, был священником в селе Высоком, Кромского уезда, Орловской губ., где и родился Феодор… … Большая биографическая энциклопедия
Толстой, граф Лев Николаевич — знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в отстаивании… … Большая биографическая энциклопедия
Толкуны — толкунчики, плясуньи (Empididae), семейство двукрылых насекомых. Длина до 15 мм. Тело удлинённое, слабо опушенное; ноги длинные, хоботок иглообразный. Широко распространены по земному шару, особенно многочисленны в лесах. Около 2800 видов … Большая советская энциклопедия